正文 第 43 章
棺材岛/三十口棺材岛之谜(亚森·罗宾系列) 作者:莫里斯·勒布朗
第 43 章
可是,他大吃一惊,因为当他去收拾猎物时,手里抓到的不是什么猎物,而是抓到一件衣服,衣服下并没有人,这件衣服的主人把它挂在树丛上,趁机逃走了。那只狗也不见了。
“见鬼,活见鬼!”沃尔斯基骂道,“他耍弄我们,这个坏蛋!可他妈的,这是为了什么呢?”
他气急败坏,像平时发脾气时那样,用脚去践踏衣眼。这时他忽然闪过一个念头。
“究竟为了什么?可是,他妈的,我刚才说过……一个陷阱……一个诡计,调虎离山,好让他的同伙去袭击奥托。啊!我多傻!”
他又在黑暗中上路了,当他看见石桌坟时,便喊道:
“奥托!奥托!”
“站住!谁呀?”奥托惊讶地问道。
“是我……见鬼,别开枪!”
“谁呀?是你?”
“喂!是的,是我,蠢货。”
“刚才响了两枪,是吗?”
“弄错了……待会儿告诉你……”
他来到橡树旁,立刻拿起灯笼,去照韦萝妮克。她没有动,躺在树底下,头上还是包着布。
“啊!”他说,“让我歇口气。真见鬼,真是好怕人!”
“怕什么?”
“怕有人把她从这儿抢走呗!”
“哎,我,我不是在这里吗?”
“你呀,你不比别人勇敢多少……万一有人袭击你……”
“我会开枪……你们就听见信号了。”
“谁知道!好歹没出事吧?”
“什么事也没有。”
“那女人没怎么闹过吗?”
“开始的时候,有一点,她在头中底下呻吟,把我都听得烦了。”
“后来呢?”
“噢!后来……她没闹多久……我一拳把她打晕了。”
“啊!畜生!”沃尔斯基嚷道,“如果你把她打死了,那么你也得死。”
他急忙蹲下去,把耳朵贴在不幸女人的胸口上。
“没死,”他听了一会儿后说,“心脏还在跳动……不过可能持续不了多久。开始干吧,伙计们,十分钟内结束。”
第十三章 主啊,主啊,你为何将我抛弃?
准备时间不长,沃尔斯基也亲自参加。他把梯子靠在树干上,用绳子的一头拴住不幸者的身体,另一头搭在上面的树枝上,然后爬到梯子的最顶上一级,向他的同伙发令:
“站好,你们只管拉绳子,先把她立起来,还得有一个人扶住她保持平衡。”
他等了一下。奥托和孔拉小声交谈着。他又喊道:
“我说,你们能不能快一点……要是有人用子弹和箭射我,我可就成了一个好靶子了。准备好了吗?”
两个同伙没有回答。
“喂!她已经僵了,她!还怎么啦?奥托……孔拉……”
他跳到地上,训斥他们。
“你们两个真是开玩笑。像这样干下去,到明天早晨还完不了……一切都给耽搁了。你们倒是说话呀,奥托。”
他拿灯照着奥托的脸。
“喂,怎么回事?你想拒绝吗?倒是说呀?你,孔拉呢?你们是要罢工啦?”
奥托摇摇头。
“罢工……那有点过分。不过,我和孔拉想要你说明点情况。”
“什么情况?关于什么方面的?关于这个该处死的女人吗?关于两个孩子吗?毫无必要,伙计们。我雇你们来做事时说过:‘你们只管闭着眼睛干,要完成的事很艰难,要流很多血的。可是干完以后会有一笔可观的酬金。’”
“全部问题就在这里。”奥托说。
“说具体点,蠢家伙。”
“这应由您来说清楚,再看看我们的协议内容。是些什么来着?”
“你比我更熟悉。”
“我正是为了让您记得,我才请您重复的。”
“我的记忆力很好,财宝属于我,而我将从我的财宝中提出二十万法郎分给你们。”
“是这样,又不是这样。我们回头再来谈这件事。我们先谈谈著名的财宝问题。几周来我们累得精疲力尽,成天生活在血腥和噩梦之中,干着种种罪恶勾当……可到头来,一无所得!”
沃尔斯基耸耸肩膀。
第 43 章
恋耽美
第 43 章
可是,他大吃一惊,因为当他去收拾猎物时,手里抓到的不是什么猎物,而是抓到一件衣服,衣服下并没有人,这件衣服的主人把它挂在树丛上,趁机逃走了。那只狗也不见了。
“见鬼,活见鬼!”沃尔斯基骂道,“他耍弄我们,这个坏蛋!可他妈的,这是为了什么呢?”
他气急败坏,像平时发脾气时那样,用脚去践踏衣眼。这时他忽然闪过一个念头。
“究竟为了什么?可是,他妈的,我刚才说过……一个陷阱……一个诡计,调虎离山,好让他的同伙去袭击奥托。啊!我多傻!”
他又在黑暗中上路了,当他看见石桌坟时,便喊道:
“奥托!奥托!”
“站住!谁呀?”奥托惊讶地问道。
“是我……见鬼,别开枪!”
“谁呀?是你?”
“喂!是的,是我,蠢货。”
“刚才响了两枪,是吗?”
“弄错了……待会儿告诉你……”
他来到橡树旁,立刻拿起灯笼,去照韦萝妮克。她没有动,躺在树底下,头上还是包着布。
“啊!”他说,“让我歇口气。真见鬼,真是好怕人!”
“怕什么?”
“怕有人把她从这儿抢走呗!”
“哎,我,我不是在这里吗?”
“你呀,你不比别人勇敢多少……万一有人袭击你……”
“我会开枪……你们就听见信号了。”
“谁知道!好歹没出事吧?”
“什么事也没有。”
“那女人没怎么闹过吗?”
“开始的时候,有一点,她在头中底下呻吟,把我都听得烦了。”
“后来呢?”
“噢!后来……她没闹多久……我一拳把她打晕了。”
“啊!畜生!”沃尔斯基嚷道,“如果你把她打死了,那么你也得死。”
他急忙蹲下去,把耳朵贴在不幸女人的胸口上。
“没死,”他听了一会儿后说,“心脏还在跳动……不过可能持续不了多久。开始干吧,伙计们,十分钟内结束。”
第十三章 主啊,主啊,你为何将我抛弃?
准备时间不长,沃尔斯基也亲自参加。他把梯子靠在树干上,用绳子的一头拴住不幸者的身体,另一头搭在上面的树枝上,然后爬到梯子的最顶上一级,向他的同伙发令:
“站好,你们只管拉绳子,先把她立起来,还得有一个人扶住她保持平衡。”
他等了一下。奥托和孔拉小声交谈着。他又喊道:
“我说,你们能不能快一点……要是有人用子弹和箭射我,我可就成了一个好靶子了。准备好了吗?”
两个同伙没有回答。
“喂!她已经僵了,她!还怎么啦?奥托……孔拉……”
他跳到地上,训斥他们。
“你们两个真是开玩笑。像这样干下去,到明天早晨还完不了……一切都给耽搁了。你们倒是说话呀,奥托。”
他拿灯照着奥托的脸。
“喂,怎么回事?你想拒绝吗?倒是说呀?你,孔拉呢?你们是要罢工啦?”
奥托摇摇头。
“罢工……那有点过分。不过,我和孔拉想要你说明点情况。”
“什么情况?关于什么方面的?关于这个该处死的女人吗?关于两个孩子吗?毫无必要,伙计们。我雇你们来做事时说过:‘你们只管闭着眼睛干,要完成的事很艰难,要流很多血的。可是干完以后会有一笔可观的酬金。’”
“全部问题就在这里。”奥托说。
“说具体点,蠢家伙。”
“这应由您来说清楚,再看看我们的协议内容。是些什么来着?”
“你比我更熟悉。”
“我正是为了让您记得,我才请您重复的。”
“我的记忆力很好,财宝属于我,而我将从我的财宝中提出二十万法郎分给你们。”
“是这样,又不是这样。我们回头再来谈这件事。我们先谈谈著名的财宝问题。几周来我们累得精疲力尽,成天生活在血腥和噩梦之中,干着种种罪恶勾当……可到头来,一无所得!”
沃尔斯基耸耸肩膀。
第 43 章
恋耽美