当前位置:首页 > 其他 > [HP同人] HP科学饲养一只小布莱克先生

第142章

    “那就!快去!换个!新的!瓶子!”沃尔布加看着手足无措的大儿子,还有用爪子紧紧吊在鸟蛇身上,努力不被它甩下来的黑猫,觉得自己又苍老了几岁。
    被自家妈妈提醒的西里斯,噢了一声,急匆匆地跑上楼,一阵翻找后,捧着一个带盖的罐子跑了下来。
    没等他把罐子举到它眼前,这条名叫雷利的鸟蛇迅速冲向罐子缩小成一团,西里斯立马反应过来,给它盖上了盖子。
    而被甩下来的黑猫,则是被沃尔布加用漂浮咒接住,抱进了怀里,拍掉了身上粘上的鸟羽,又放回了地上。
    做完这一切,原本忽明忽暗的客厅又恢复了明亮。
    两个黑发灰眼的男孩子乖乖巧巧地站在妈妈面前,低头不语。
    “现在可以解释了?”
    男孩子们点点头。
    西里斯抱紧手中的罐子,忐忑地开口:“我本来在尝试召唤魔法,想给雷利准备个合适的住处,就偷偷拿了书房的花瓶,然后不小心,把花瓶打碎了。也许是让它受了惊吓,它就跑了,然后,就,就这样了。”
    “你为什么要给召唤物准备住处?”沃尔布加非常敏锐地找到了关键点,“你想饲养它?饲养一只危险的神奇生物?”
    “不,雷利不危险!它不攻击人。”西里斯立刻解释,“它很聪明,知道我们没有恶意。”
    “我不管它有没有攻击性,私自饲养神奇生物,并不是什么好的行为!或许你想让我们都接受魔法部的调查?你知道现在魔法部对危险物品和危险生物的审查有多严格吗?万一这只鸟蛇飞出了房子,飞到了麻瓜街道——”似乎是被自己想象的景象吓到了,沃尔布加深吸一口气,“搞不好我们都得在魔法部待到霍格沃茨放春假!甚至连奥莱恩都帮不了我们!”
    “没关系妈妈,如果真发生了这种事情,我肯定不会把你们牵扯进去的。”西里斯扯出一个笑,干巴巴地说着。
    “那我是不是该感动,然后大声表扬你——”沃尔布加捂了捂心口,压下了蹿上头顶的怒火,“噢,我们西里斯是个敢于担当的好孩子?”
    西里斯眨眨眼,安静地闭上了嘴。
    “还有,我亲爱的雷尔,我从不知道你会使用这么高阶的变形术。”
    沃尔布加看着个子已经接近他哥哥的小儿子,他脸上此时依旧挂着和往常一样乖巧的表情,正低着头认真听训。
    “你是个阿尼玛格斯!未登记的,非法的,阿尼玛格斯!”她说完又用带着恍惚和不可思议的声音补充道,“真不敢相信!”
    雷古勒斯也非常尴尬。
    因为这件事情确实没法解释,他也不想告诉沃尔布加自己其实是因为西里斯才学的阿尼玛格斯。他只能老老实实低着头,讷讷地道歉。
    这还是他第一次被妈妈当面抓包,所以并没有西里斯那样快的临场反应和认错经验。
    也怪他自己面对紧急事态处理不当。
    被鸟蛇带上天的一瞬间,雷古勒斯条件反射地变成了更轻更敏捷的阿尼玛格斯形态,却没想到被听到动静跑向客厅的妈妈看见。
    吓了一跳的西里斯还追到了客厅,冲着变成黑猫的他紧张地大声喊着“雷尔”。
    梅林的胡子,他还当着沃尔布加的面!
    当时他就感觉自己全身的毛都炸开了。
    如果卡鲁提亚在现场,应该能更好地应对这样混乱又尴尬的局面吧。
    至少,她会在西里斯惹出麻烦前做好所有的应对措施。
    此时此刻,雷古勒斯无比想念自己的女友。
    真是不太平的一天。
    第116章 部长先生的魔杖
    午饭可能吃不下了。
    灌了一肚子的风之后,她觉得自己很撑,想吐。
    这阵可怕的失重感和剧烈的挤压感,让她觉得自己像坐在游乐园的跳楼机上,一口气从伦敦的钟楼加速坠落到了古灵阁的地下矿道里。
    真奇怪,为什么妈妈的办公室会有这么可怕的电梯!
    她只是碰了一下那个蓝圈圈一下,她保证,真的只有一下——
    它突然就启动了!简直毫无预兆。
    不过刚刚好像听到妈妈的声音?也许她在喊自己出门吃午饭。
    她揉着肚子小心翼翼地睁开眼,想看看自己现在被这台电梯带到了哪一层。
    然而即使睁开眼,眼前依旧是黑蒙蒙的一片。
    明明在楼上还能看到明亮到刺眼的光,楼下居然会这么黑。
    “噢——这里没有装电灯吗?”她忍不住小声自言自语,“还是电灯都坏掉了?”
    她觉得还是应该提醒自己的妈妈,通知擅长解决麻瓜线路问题的先生们来处理下比较好。
    “请问有人吗?这里的灯不亮!”她清清嗓子大声呼喊着,“我被关在楼下了!有哪位先生或女士在吗?”
    四周寂静无声,良久之后,她感觉自己所处的空间开始剧烈晃动,并且突然上移,像是被电梯带着向上层传送。
    没多久,她感觉自己的眼前突然明亮起来。
    从黑暗中突然回归光明,她不由地眯起眼睛,小心适应着光线。
    电梯突然停了下来,一个声音突然出现在她的耳边。
    “你是什么东西?”
    听到有人的声音,她立刻抬起头,睁大眼睛看向声音的来源。
Back to Top