当前位置:首页 > 穿越 > 英雄时代的日常生活

第231章

    阿托斯一脸苦逼。
    不管在战场上待了多久,他都不习惯这么正面对着尸体。所以,虽然是第一发现人,但压根没往上凑,根本不知道尸体情况,也提供不出什么线索。
    这时,来为军队送钱粮、暂时还没离开的财务官面色犹疑地开口了:“呃,陛下,提到奴隶,我倒是知道有这么一个人。”
    “我这边接触的各地人比较多,在此之前,曾听说有这么一个人,他一直在南边活动,勉强算小有名气。”
    “但目前,没什么消息说他来这边了,也有可能只是个同名……”
    “别tm叽叽歪歪地说废话!有线索赶紧说!”
    博蒙特国王不耐烦地制止了财务官这种没说正事前,总要先模棱两可推卸下责任的烦人行为,大手一挥:“说错了不怪你,快说!”
    “唔,一个被灭了国的王子。”
    财务官回忆着相关传闻说:“我不太记得那个国家叫什么名字了,是一个临海的小国,王宫建在一个海湾的旁边,建造得很高。”
    “据说站在王宫最高的阳台上,能俯瞰、观赏到一望无际、水天一线的美丽大海。空闲的时候,还可以去海边同海豚一起游泳、嬉戏,是个风景非常美好的地方。
    “然后呢?你快点儿说,行不行?被哪个国家灭了?南边?难道是阿瓦罗尼亚那个虚伪老混蛋?”
    博蒙特国王饶有兴趣地琢磨着:“这种地方听起来倒是个极佳的度假胜地,可惜落到别国手里,真便宜那个老混蛋了。”
    但财务官立刻摇头:“不是,是一群奴隶商人。”
    博蒙特国王惊到了:“什么?奴隶商人?你确定吗?等等,你刚刚说的是个国家,不是个小村庄吧?”
    “确实是个国家,但我也说,很小很小了。”
    财务官苦笑着解释:“那个国家景色不错,但其实只是个地处偏僻的穷国,信奉海神,领土也就海边几个城镇,一直过着平淡又与世无争的生活。”
    “可能是平时都不怎么和外界接触的缘故,那个国家的王室也没什么对外人的防备心理。”
    “当几个奴隶商人恰好路过的时候,居然被不明真相的王室当成了从外地而来的贵客,热情款待了一番。”
    “结果,那几个奴隶商人忘恩负义,包藏祸心,几包迷药下去,再加上几支捕奴队……”
    “王宫被烧毁,仓库中的钱粮宝物都被劫掠一空。”
    “辖下百姓四散逃离,王室年长男性成员统统被杀死,很多女性则遭到了强奸和劫掠,王后直接自尽而亡,年幼一点儿的孩子们也被带走,直接卖做了奴隶。”
    “据说那一天,国王临死前曾祈求过海神帮助,希望海神卷起波涛,将那些恶人们淹没……”
    “但海神没理睬,风平浪静到了不可思议的地步,哪怕连一点儿愤怒,都没有表达。以至于后来很多人猜测,是不是国王做错了什么,海神才收回了眷顾,也使得国家遭遇这场不幸的劫难。”
    “总之,一个接一个的尸体,被那些为非作歹的恶棍们从悬崖上扔进了海湾,伴随着一声声‘扑通’,血液将那片海水染得通红……”
    “因为人都死光了,也没人收敛这些尸体,只有平时总和人在一起玩的那群海豚们哀鸣着,不停潜下水,试图驮起尸体,用头拱着,送至岸上……”
    博蒙特国王沉默着。
    他难得没开嘲讽,可能哪怕是个小国家,听到一个国家遭遇不测,还不是源于战争,而是被恶心的奴隶商人暗算,一时也有点儿同仇敌忾的感觉。
    “迪菲恩斯应该是最小的王子,当时可能才七、八岁,直接被卖做了奴隶,从此没了什么音信。”
    财务官语气也颇为感慨地讲述着:“但在近两年,他不知从哪冒出来,开始四处刺杀奴隶商人,手段干脆利落、从来没有失手过。”
    “有人说,他是在报仇;也有人说,他当奴隶当久,已经贱得自降身份,把奴隶当同胞亲人,开始和奴隶感同身受了。因为……”
    “其实就前阵子,他在南边率领了几次小规模奴隶起义。”
    博蒙特国王暂时将思路从“被奴隶商人灭国”这个离谱事情上转开。
    他根据财务官的讲述,猜测并判断着:“你的意思是,安德鲁塞林格可能是因为贩奴被杀的?”
    “如果动手的人真是迪菲恩斯的话……”
    财务官依旧维持着那副谨慎的样子,加了句前缀,才说:“那就应该是了。”
    博蒙特国王翻了个白眼,很想再骂上几句,但又懒得置气。
    而且,他一时也想不好该怎么处理这事了。
    按照原本的想法,找到的凶手……
    ——要不然就是军中对头、仇家。
    那就看具体是谁,基本就是能偿命就偿命,不能偿命就掏钱;
    ——要不然就是敌国奸细。
    干脆直接将矛头指向安东国,再来一篇演讲,指责安东国雇佣刺客这种不道德行为,忽悠士兵们报仇雪恨什么的。
    可现在……
    凶手变成了一个专杀奴隶贩子的复仇者。
    博蒙特国王思来想去,也找不到什么可以获得利益的切入点儿。
    最后他实在恼火了,干脆就在安德鲁塞林格的尸体旁边“呸”了一声,又嘟囔了句:“真tmd死都不会死得有用处一点儿!没用的东西!”
Back to Top