第103页
老人背着手走向收藏炼金材料的椴木柜,从柜子上层取下一大一小两个黑色天鹅绒盒子。汤姆的礼物是一双崭新的龙皮手套,而哈利则从对方那里得到了一枚黄铜的指南针。
“好了,男孩子们,炼金术士不能没有一双好手套;而那个是我闲暇时做出的小玩意儿,当你迷失了自己的路途时,它就用得上了。”
之后,勒梅被邓布利多拉去一旁讨论炼金术上的问题,两个少年端着南瓜汁,挤在沙发上研究哈利的礼物。
“……既然它是巫师的指南针,就不会只有看上去的作用,”哈利把玩着那只扁球形的炼金产品,将盖子开启又阖上,“让我们看看它能做什么,一个万能门钥匙?附加了防御咒语?还是能找到地下埋藏的宝藏?”
“别说蠢话。”汤姆从袖口抽.出魔杖,敲了敲黄铜外壳的边沿,“闪回前咒。”
罗盘上的指针发出银色的微光,飞快转动着,指向两个年长巫师的方位。
“是指路咒语,”斯莱特林敏锐地辨认出附加在指南针上的咒语,“就是字面上的意思,它能够指引你去任何你想要去到的地方——当然,如果你希望,它也还是个合格的指南针。”
“你可真是……”哈利忍不住叹气,“不要总是这么严肃,瞧啊,猜测未知事物的乐趣都没有了。”
勒梅夫人正端了水壶来给少年们的饮料续杯,听到他的抱怨,只是神秘的笑了笑:“没关系,尼可的东西可不是那么简单,也并非所有的咒语都会在回溯咒下显形。”
“这不应该……我漏掉了什么?”汤姆问道。
“别心急,小伙子,为什么不等到之后自己来发现它呢?我们习惯把这种事称之为‘惊喜’。”
--------------------
作者有话要说:
*Ten Thousand Miles:Read ten thousand books, travel ten thousand miles.(读万卷书,行万里路,米歇尔的演讲用了这种说法简直给跪),此处也借指二人间的距离。
第48章 The Golden Wing
“我们现在是要去阿尔卑斯山吗,教授?”
从一家巫师酒吧的公共壁炉里走出来时,哈利再一次向邓布利多确认此行目的地。
他们在达努山谷停留了大约三日,邓布利多替两个小巫师购置了长途旅行需要的部分装备,并且为他们简要解释之后一个月的行程;当一切准备就绪后,三人在一个阳光晴朗的周五清晨出发前慕尼黑。
“没错,雪地甲虫是只生活在楚格峰冰川地带的物种。这些小昆虫有着与周围环境颜色相近的半透明甲壳,并且极擅长隐藏自己的行踪,因此十分难以捕捉。”邓布利多用魔杖在空气中放映出甲虫的投影,为他的学生们介绍这种神奇的小生物,“幸运的是,我有一个朋友居住在山脚下的村庄,他是这方面的专家,接下来的一周里,伦纳德先生将作为我们在山上的向导。”
为了防止有居心叵测的人物入侵,梅里克·伦纳德居住的迦里斯村内无法进行长距离的幻影移形,他们不得不徒步走过一段崎岖的山路。
山中的气候总是多变,明明开始步行时太阳还明晃晃的挂在天上,眨眼间就暴雨倾盆。
“见鬼,为什么没有用来观测天气的魔法?我恨雷雨天!”
哈利嘟嘟囔囔的抱怨着,拉起斗篷上的兜帽遮挡雨水。他的眼镜不可避免地蒙上一层水雾,像这种程度的暴雨,只消片刻就能让人变成落汤鸡。
他身后的少年伸展手臂,让魔杖从袖袋里滑出来,隔着斗篷捅了捅对方的后背:“防水防湿——哈利,别忘了你是个巫师。”
“多谢。”哈利大声朝对方道谢,努力让声音能盖过嘈杂的雨声,而后自己动手完成了剩下的部分。
即使邓布利多也不喜欢于暴雨天里在泥泞的山间小路上跋涉,一旦进入可供幻影移形的范围,这位巫师立即带领两个学生移形至一幢充满乡村气息的小木屋门前。
来应门的是一个头发花白且秃顶的老年男巫,问候过邓布利多后,这位矮胖的巫师迭声朝他的客人们表达了歉意。
“真抱歉,家里的壁炉最近出了点故障,飞路网的维修人员预约到了下个月,不得不麻烦你们从那么远过来。”
这位魔法生物学家必然是自然主义的忠实支持者。他的会客室里摆放古朴沉重的木制沙发,铺着波西米亚风格的手织坐垫;四周围绕松木板搭成的架子,陈列着一些稀奇古怪的小玩意儿。
哈利好奇地走到木架旁,仔细观察一条造型奇特的项链,皮绳下端绑着的似乎是某种生物的牙齿。
“这是囊毒豹的牙齿,虽然这种动物臭名昭著,但有一些地区的巫师认为,它的牙齿可以带给佩戴者强大的力量;还有这个护身符,用月痴兽的毛发与水仙叶一起编织……”见到少年对此感兴趣,伦纳德走到他身后,不遗余力介绍自己的收藏。
“您是如何认识邓布利多教授的呢,先生?”哈利问。
“阿不思没有告诉你们?”对方不可置信的拔高了音调,“好吧,要知道我从前也是个格兰芬多,还是住在你们教授隔壁床铺、关系十分要好的舍友。”
“那您一定很了解他喽?”
说着,哈利颇为促狭地用余光瞧着坐在沙发上的巫师,后者则摸着他红褐色的长胡子,夸张地耸了耸肩。
--
“好了,男孩子们,炼金术士不能没有一双好手套;而那个是我闲暇时做出的小玩意儿,当你迷失了自己的路途时,它就用得上了。”
之后,勒梅被邓布利多拉去一旁讨论炼金术上的问题,两个少年端着南瓜汁,挤在沙发上研究哈利的礼物。
“……既然它是巫师的指南针,就不会只有看上去的作用,”哈利把玩着那只扁球形的炼金产品,将盖子开启又阖上,“让我们看看它能做什么,一个万能门钥匙?附加了防御咒语?还是能找到地下埋藏的宝藏?”
“别说蠢话。”汤姆从袖口抽.出魔杖,敲了敲黄铜外壳的边沿,“闪回前咒。”
罗盘上的指针发出银色的微光,飞快转动着,指向两个年长巫师的方位。
“是指路咒语,”斯莱特林敏锐地辨认出附加在指南针上的咒语,“就是字面上的意思,它能够指引你去任何你想要去到的地方——当然,如果你希望,它也还是个合格的指南针。”
“你可真是……”哈利忍不住叹气,“不要总是这么严肃,瞧啊,猜测未知事物的乐趣都没有了。”
勒梅夫人正端了水壶来给少年们的饮料续杯,听到他的抱怨,只是神秘的笑了笑:“没关系,尼可的东西可不是那么简单,也并非所有的咒语都会在回溯咒下显形。”
“这不应该……我漏掉了什么?”汤姆问道。
“别心急,小伙子,为什么不等到之后自己来发现它呢?我们习惯把这种事称之为‘惊喜’。”
--------------------
作者有话要说:
*Ten Thousand Miles:Read ten thousand books, travel ten thousand miles.(读万卷书,行万里路,米歇尔的演讲用了这种说法简直给跪),此处也借指二人间的距离。
第48章 The Golden Wing
“我们现在是要去阿尔卑斯山吗,教授?”
从一家巫师酒吧的公共壁炉里走出来时,哈利再一次向邓布利多确认此行目的地。
他们在达努山谷停留了大约三日,邓布利多替两个小巫师购置了长途旅行需要的部分装备,并且为他们简要解释之后一个月的行程;当一切准备就绪后,三人在一个阳光晴朗的周五清晨出发前慕尼黑。
“没错,雪地甲虫是只生活在楚格峰冰川地带的物种。这些小昆虫有着与周围环境颜色相近的半透明甲壳,并且极擅长隐藏自己的行踪,因此十分难以捕捉。”邓布利多用魔杖在空气中放映出甲虫的投影,为他的学生们介绍这种神奇的小生物,“幸运的是,我有一个朋友居住在山脚下的村庄,他是这方面的专家,接下来的一周里,伦纳德先生将作为我们在山上的向导。”
为了防止有居心叵测的人物入侵,梅里克·伦纳德居住的迦里斯村内无法进行长距离的幻影移形,他们不得不徒步走过一段崎岖的山路。
山中的气候总是多变,明明开始步行时太阳还明晃晃的挂在天上,眨眼间就暴雨倾盆。
“见鬼,为什么没有用来观测天气的魔法?我恨雷雨天!”
哈利嘟嘟囔囔的抱怨着,拉起斗篷上的兜帽遮挡雨水。他的眼镜不可避免地蒙上一层水雾,像这种程度的暴雨,只消片刻就能让人变成落汤鸡。
他身后的少年伸展手臂,让魔杖从袖袋里滑出来,隔着斗篷捅了捅对方的后背:“防水防湿——哈利,别忘了你是个巫师。”
“多谢。”哈利大声朝对方道谢,努力让声音能盖过嘈杂的雨声,而后自己动手完成了剩下的部分。
即使邓布利多也不喜欢于暴雨天里在泥泞的山间小路上跋涉,一旦进入可供幻影移形的范围,这位巫师立即带领两个学生移形至一幢充满乡村气息的小木屋门前。
来应门的是一个头发花白且秃顶的老年男巫,问候过邓布利多后,这位矮胖的巫师迭声朝他的客人们表达了歉意。
“真抱歉,家里的壁炉最近出了点故障,飞路网的维修人员预约到了下个月,不得不麻烦你们从那么远过来。”
这位魔法生物学家必然是自然主义的忠实支持者。他的会客室里摆放古朴沉重的木制沙发,铺着波西米亚风格的手织坐垫;四周围绕松木板搭成的架子,陈列着一些稀奇古怪的小玩意儿。
哈利好奇地走到木架旁,仔细观察一条造型奇特的项链,皮绳下端绑着的似乎是某种生物的牙齿。
“这是囊毒豹的牙齿,虽然这种动物臭名昭著,但有一些地区的巫师认为,它的牙齿可以带给佩戴者强大的力量;还有这个护身符,用月痴兽的毛发与水仙叶一起编织……”见到少年对此感兴趣,伦纳德走到他身后,不遗余力介绍自己的收藏。
“您是如何认识邓布利多教授的呢,先生?”哈利问。
“阿不思没有告诉你们?”对方不可置信的拔高了音调,“好吧,要知道我从前也是个格兰芬多,还是住在你们教授隔壁床铺、关系十分要好的舍友。”
“那您一定很了解他喽?”
说着,哈利颇为促狭地用余光瞧着坐在沙发上的巫师,后者则摸着他红褐色的长胡子,夸张地耸了耸肩。
--