第61页
“但你上次说的可不是这样,”福尔摩斯摇了摇头,“你告诉华生说,你正向建筑中投入极大的激情,而只有这种激情才能造就正确的建筑。”
他当时就在边上,靠着窗思索另一份案子,不过这一点都不妨碍他将这句话听的清清楚楚。
“私人感情和案子是两码事情,”艾琳娜用他的话回道,“外貌并不能决定一个人的品行,因为对个人外貌的喜好对他人投注感情也是件傻事,你看,你的话我也同样记忆深刻,福尔摩斯先生。”
“说起来您可能不信,”艾琳娜回想起朋友对他的评价,转而笑了起来,“我有时候觉得您游走在善恶的边缘,有时候又觉得,世界上拥有您可真是件幸福的事情。”
他令人敬仰,受人尊崇,不是因为他是天才,而是因为他是正义的天才。
她从前对这番话没什么感觉,现在作为受益者,倒是有很明确的认知了。
一位合格、敬业、追求正义并与你关系还不错的咨询侦探,委实是一位可信赖的朋友。
“伦敦的那些罪犯可不这么想,”福尔摩斯也笑着说。
“他们会说,”艾琳娜摊了摊手,“‘哦,又是那个多管闲事的福尔摩斯’,对吗?”
这又是来自于华生上次的转述了。
福尔摩斯忍不住哈哈大笑起来。
“看来那些故事你还是有听的嘛,莫尔森小姐,”他笑完之后,有点调侃的说道,“我还真的以为你什么都左耳进右耳出?”
“那只是个华生医生讲的故事,福尔摩斯先生。唔,我看看时间,”艾琳娜转开了话题,“说实在的,我有点想回去了。您呢,福尔摩斯先生?我记得您手头还有个案子没有办完?”
她这个提议还没得到回答,就有人打断了两人的独处。
“在别人的宴会上离席可不见得是个好习惯,尊贵的莫尔森小姐,”有人端着酒杯过来,阴阳怪气的说道,“还放话说什么要做一位女建筑师,我就知道,女人总是这样,因为一点感情就懈怠了。”
来者长得有点眼熟,艾琳娜回想了一下,居然没想起来他是谁。
“不好意思,”艾琳娜迟疑的问道,“你是——”
“那位被你父亲辞退的建筑师克里威先生,”福尔摩斯语速飞快的说道,“最近近况不佳,听说到伯爵与莫尔森小姐对你的评价后,似乎没有事务所再聘用你了?看来你的学徒也还跟着你,不过他似乎最近也对你照顾不周。情人听说这事后离开你,看来也对你打击颇大。”
他想了想,又补充道,“还被济慈会排除在名单之外了——多么悲惨的境况啊,先生。”
克里威涨红了脸,“我虽说对你有不敬,莫尔森小姐,但你不能这样侮辱我。”
他气愤地说,“这简直是纯粹的污蔑,我从来没有过情人——”
“你的胸口,先生,”福尔摩斯说道,“别着的那枚胸针崭新透亮,显然是你亲近的人赠与你的,样式我也曾经在商店见过,新潮的款式,显然是一位年轻小姐。她是否最近急于结婚,你却因为经济状况婉拒了她?”
克里威张了张嘴,“是的,但是…”
他本来想问这是怎么看出来的,但一转眼看见艾琳娜抿着笑,似乎是在嘲讽他,又火冒三丈起来。
“你确实是位美貌的淑女,莫尔森小姐,你的情人也很优秀,”克里威咬牙说道,“但你始终就不适合建筑行业!就算你因此打压我和我的学生,那也不能阻止我这次过来对你说这些话!”
他缓了口气,说道,“你看,你也有情人,而有了情人的女人无论怎样意志□□,总会软弱下来,这样是做不好建筑的!有强权压迫,我也还是要告诉你,女人,就不配做建筑师!”
艾琳娜转头看向福尔摩斯,叹了口气。
“劳驾,可以给我们一点私人的空间吗,福尔摩斯先生?”
她觉得下面的场景不太适合福尔摩斯观看。
和形象无关,主要是她想处理一下私人恩怨,没必要把福尔摩斯也扯进来。
福尔摩斯点了点头,但有点不放心的跟了一句,“艾琳娜小姐,如果你需要——”
“我会喊你的,谢谢,”艾琳娜回答,“如果我需要,我就会喊你。”
然后艾琳娜才转向这位跑来她面前质问这那的克里威先生。
她真的觉得有点好笑。这人居然觉得自己是因为强权被辞退,而不是因为自己画图真的很差劲?
连基础的审美都没有吗?
“你要干什么,”克里威警惕地后退了两步,问道,“我不是那些人,你无法用金钱收买我。劝你早日脱离建筑行业,对你对我都好…”
艾琳娜没有回答这个问题,反倒是带着笑,问了他另一个问题。
“你对你的情人也是这么说的吗?”她弯着唇角说道,“就是那句,女人谈了感情就会变软弱。”
克里威虽然疑惑,还是点了点头。
“那我祝她脱离苦海,”艾琳娜笑了一声。
她伸手示意克里威靠近点,“我给你看个东西。”
克里威皱着眉头,有点茫然的照办了。
难道这位小姐想向他示好?
然后艾琳娜伸手一捞,将丁字尺直接抽了出来,堪称迅捷的架在了克里威脖子上。
--
他当时就在边上,靠着窗思索另一份案子,不过这一点都不妨碍他将这句话听的清清楚楚。
“私人感情和案子是两码事情,”艾琳娜用他的话回道,“外貌并不能决定一个人的品行,因为对个人外貌的喜好对他人投注感情也是件傻事,你看,你的话我也同样记忆深刻,福尔摩斯先生。”
“说起来您可能不信,”艾琳娜回想起朋友对他的评价,转而笑了起来,“我有时候觉得您游走在善恶的边缘,有时候又觉得,世界上拥有您可真是件幸福的事情。”
他令人敬仰,受人尊崇,不是因为他是天才,而是因为他是正义的天才。
她从前对这番话没什么感觉,现在作为受益者,倒是有很明确的认知了。
一位合格、敬业、追求正义并与你关系还不错的咨询侦探,委实是一位可信赖的朋友。
“伦敦的那些罪犯可不这么想,”福尔摩斯也笑着说。
“他们会说,”艾琳娜摊了摊手,“‘哦,又是那个多管闲事的福尔摩斯’,对吗?”
这又是来自于华生上次的转述了。
福尔摩斯忍不住哈哈大笑起来。
“看来那些故事你还是有听的嘛,莫尔森小姐,”他笑完之后,有点调侃的说道,“我还真的以为你什么都左耳进右耳出?”
“那只是个华生医生讲的故事,福尔摩斯先生。唔,我看看时间,”艾琳娜转开了话题,“说实在的,我有点想回去了。您呢,福尔摩斯先生?我记得您手头还有个案子没有办完?”
她这个提议还没得到回答,就有人打断了两人的独处。
“在别人的宴会上离席可不见得是个好习惯,尊贵的莫尔森小姐,”有人端着酒杯过来,阴阳怪气的说道,“还放话说什么要做一位女建筑师,我就知道,女人总是这样,因为一点感情就懈怠了。”
来者长得有点眼熟,艾琳娜回想了一下,居然没想起来他是谁。
“不好意思,”艾琳娜迟疑的问道,“你是——”
“那位被你父亲辞退的建筑师克里威先生,”福尔摩斯语速飞快的说道,“最近近况不佳,听说到伯爵与莫尔森小姐对你的评价后,似乎没有事务所再聘用你了?看来你的学徒也还跟着你,不过他似乎最近也对你照顾不周。情人听说这事后离开你,看来也对你打击颇大。”
他想了想,又补充道,“还被济慈会排除在名单之外了——多么悲惨的境况啊,先生。”
克里威涨红了脸,“我虽说对你有不敬,莫尔森小姐,但你不能这样侮辱我。”
他气愤地说,“这简直是纯粹的污蔑,我从来没有过情人——”
“你的胸口,先生,”福尔摩斯说道,“别着的那枚胸针崭新透亮,显然是你亲近的人赠与你的,样式我也曾经在商店见过,新潮的款式,显然是一位年轻小姐。她是否最近急于结婚,你却因为经济状况婉拒了她?”
克里威张了张嘴,“是的,但是…”
他本来想问这是怎么看出来的,但一转眼看见艾琳娜抿着笑,似乎是在嘲讽他,又火冒三丈起来。
“你确实是位美貌的淑女,莫尔森小姐,你的情人也很优秀,”克里威咬牙说道,“但你始终就不适合建筑行业!就算你因此打压我和我的学生,那也不能阻止我这次过来对你说这些话!”
他缓了口气,说道,“你看,你也有情人,而有了情人的女人无论怎样意志□□,总会软弱下来,这样是做不好建筑的!有强权压迫,我也还是要告诉你,女人,就不配做建筑师!”
艾琳娜转头看向福尔摩斯,叹了口气。
“劳驾,可以给我们一点私人的空间吗,福尔摩斯先生?”
她觉得下面的场景不太适合福尔摩斯观看。
和形象无关,主要是她想处理一下私人恩怨,没必要把福尔摩斯也扯进来。
福尔摩斯点了点头,但有点不放心的跟了一句,“艾琳娜小姐,如果你需要——”
“我会喊你的,谢谢,”艾琳娜回答,“如果我需要,我就会喊你。”
然后艾琳娜才转向这位跑来她面前质问这那的克里威先生。
她真的觉得有点好笑。这人居然觉得自己是因为强权被辞退,而不是因为自己画图真的很差劲?
连基础的审美都没有吗?
“你要干什么,”克里威警惕地后退了两步,问道,“我不是那些人,你无法用金钱收买我。劝你早日脱离建筑行业,对你对我都好…”
艾琳娜没有回答这个问题,反倒是带着笑,问了他另一个问题。
“你对你的情人也是这么说的吗?”她弯着唇角说道,“就是那句,女人谈了感情就会变软弱。”
克里威虽然疑惑,还是点了点头。
“那我祝她脱离苦海,”艾琳娜笑了一声。
她伸手示意克里威靠近点,“我给你看个东西。”
克里威皱着眉头,有点茫然的照办了。
难道这位小姐想向他示好?
然后艾琳娜伸手一捞,将丁字尺直接抽了出来,堪称迅捷的架在了克里威脖子上。
--