当前位置:首页 > 穿越 > 帝婿

第1701页

    得知竟是有公主在内教训帝婿时,美艳女子捂住小嘴发出了轻轻的笑声,美目橫了白袍男子一眼,轻声道:夫君,我们走吧。
    白袍男子点点头,扶着美艳女子走出了人群,犹豫半响,他突然悄悄问道:公主,你为何现在不叫我为驸马,而称呼为夫君?
    美艳女子淡淡笑道:出嫁从夫,在丽质心里,夫君是高高在上的天,襄国公府可是夫君你说了算。
    白袍男子大感受用,摸着后脑勺笑嘻嘻地说道:还是娘子体贴入微,谢谢娘子体谅。
    美艳女子微微一笑,正欲举步前行,目光不经意地一瞥,却是怔住了。
    白袍男子循着她的视线望去,街边有几个黄口小儿正在拍着手儿又唱又跳,熟悉的歌词隐隐地传了过来:娶公主啊命凄苦,当驸马啊贱如狗,受****啊没天日,有来生啊再娶公主就去死hellip;hellip;
    白袍男子哑然失笑道:没想到这首歌儿还在民间这样的流行,连这些黄口小儿都会传唱。
    美艳女子眉头微蹙,也不理睬白袍男子,大腹便便地便朝着那群孩童走了去,白袍男子见状,急忙快步跟上。
    美艳女子艰难地走到了那群孩童面前,展颜笑问道:你们这是唱的什么歌啊?
    一名头扎羊角辫的小女孩望了美艳女子一眼,显然震惊于她的美丽,半响才怯生生地开口道:大姐姐,这是《驸马歌》,你难道就没听过么?
    美艳女子笑道:听是听过,不过这歌词却得改一改,要这样唱才对。
    说罢,美艳女子又是一笑,拍着手儿轻唱道:娶公主啊娶长乐,余驸马啊振夫纲,兴家业啊平四夷,有来生啊再娶公主过一生。你们会唱了么?
    孩童们面面相觑,半响之后,那小女孩才继续说道:大姐姐,你这歌词不对啊?
    美艳女子笑吟吟地说道:这样唱出来最是好听,我现在交给你们一个任务,将这首改变了的《驸马歌》唱遍长安城所有的大街小巷,我请你们吃糖葫芦当作酬劳,你们可否愿意?
    一听有吃的,孩童们自然欢呼雀跃,纷纷点头应命。
    瞧见孩童们拿着糖葫芦欢天喜地而去,美艳女子俏脸上露出了比牡丹还有美丽的笑容,挽住白袍男子的胳膊说道:走吧,长乐公主的余驸马。
    白袍男子哑然失笑,紧紧地抱着美艳女子缓步前行,两人的身影渐渐消失在了川流不息的人群中。
    (全书完)
    ☆、完本感言
    敲击完最后一个字,《帝婿》在今天完本了。
    两年的时间,七百多个日日夜夜,三百万字的《帝婿》凝聚了布衣不少的心血,为了它,布衣放弃了不少休息的时间,一个人枯坐在电脑前笔耕不缀,往往码完字后就是深夜,当带着深深的疲惫望着更新的章节,更多的却是一种满足之感,因为布衣觉得写书很快乐,也很庆幸自己能够将这种快乐带给各位读者,为你们的生活闲暇增添一些小小的乐趣。
    其实严格说来,《帝婿》属于一本三无产品,写得时候无大纲、无思路、无设定,匆匆下笔意外签约,一步步走到了现在,确实非常不容易,而且余长宁的性格与布衣相差甚远,布衣也不是很喜欢写这种四处沾花惹草惹事生非的主角,毕竟很多时候都需要站在余长宁的角度上去思考问题处理事情,才能符合人物的个性,写起来十分地头痛。
    而且余长宁的性格也并非一成不变,从开始的狂妄无知都后来的成熟内敛,他走过了一段不平凡的路程,布衣想借此体现出一个青涩无知的小青年经历了诸多磨难后,逐渐成熟的模样,毕竟这是许多人都要经历的一段过程,写完之后,余长宁终于成熟了,也为他的年少轻狂付出了不少的代价。
    写完这本书,布衣感触颇多,借着完本感言,表示三个感谢。
    第一个感谢,是感谢各位读者。你们的一个个的订阅,一张张的推荐票月票,一次次的金钱都是对《帝婿》的肯定和支持,每当码字的时候,看到有人投票支持,布衣心里面都非常非常的高兴,也会增添不少码字的动力,布衣相信如果没有各位亲们的相伴,《帝婿》很难走到现在这一步,说不定已经心灰意冷挥刀自宫了,在此,布衣想各位表达最诚挚的感谢,感谢一路有你,感谢风雨相伴,感谢陪《帝婿》走到了最后,能够认识你们布衣非常的高兴。
    第二个感谢,是感谢我的主编责编。从懵懂无知下笔艰难,到如今的思如泉涌下笔千言,布衣离不开各位编辑的指导和帮助,布衣还记得签约时连《帝婿》的基本思路都没有,多亏编辑一席开导,才能勉勉强强地写出一个初步大纲,读万卷书不如行万里路,行万里路不如有名师指路,布衣很幸运能够遇到这样既富专业又有责任感的编辑,感谢各位编辑大大不辞幸劳的帮助,感谢各位编辑大大对《帝婿》的厚爱支持,更感谢你们一直接连不断的各种推荐,谢谢!
    第三个感谢,感谢创世中文网。人生最得意之事莫过于找到一个属于自己的平台,挥洒自己的才华,书写心中的故事,创世中文网给了布衣这个机会,让《帝婿》能够走出去面向更多的读者,得到更多的支持,每当登录看见网站的页面,心里面终会感觉到特别的亲切,两年的时间,已经让布衣对网站产生了眷恋之情,如果可以,真希望能够长久地留在这里。
    --
Back to Top