当前位置:首页 > 玄幻 > Atlas·战功歌

第4页

    “他也说了一些实话。”
    “我猜也是,关于他家和他的朋友那些话应该是真的。”
    “土匪看准新总督上任拦路抢劫,这个情报也是真的。特兰德你看看,就因为你的新工作,这么多商人要被骗财骗色。”青年饶有兴味地玩弄特兰德的发梢,“你要怎么办呢?傻狮子。”
    特兰德就顺势抓住青年的手腕,强硬地将那只手拉扯过来,亲吻恋人的指节。“好吧甜心,那就去满足一下土匪们的心愿,让他们抢劫到一位真正的总督。这就是我上任后的第一份工作了。”
    他笑笑,仿佛男孩邀约伙伴一起去恶作剧。
    “哈哈哈。”青年也愉快地笑起来,抽出利剑:“走,玩玩去。我能闻到他们在哪儿。”
    “尽量别杀人。”
    西高原的新总督、帝国皇家骑士团团长、绿洲之星——特兰德?穆阿维亚说。
    第2章 II.鲜血黄金
    “蠢猪!”
    “一天了都没带来猎物,没见过你这么没用的‘秃鹰’。”
    “凑不出钱,你要怎么救你的朋友呢,臭小子?”
    半山腰的岩滩有一个营地,点着篝火,土匪们正在嬉皮笑脸地殴打、戏弄一个孩子。他们扒光男孩的破破烂烂的上衣,往他身上抹仍然发烫的炭灰。男孩被烫得流泪,嘴角却紧绷着,坚持不哭出一声。
    “真是废物……!明明是你来求我们,我们才给你这个工作机会的。把那些傻乎乎的旅人引过来就这么难吗?”
    “我看还是打断他的腿,拿他去当乞丐要钱更合适些。”一个土匪说。
    男孩大叫:“少废话!我很快就能凑够钱,到时候你们要放了他!”
    “哟,还在担心你的朋友呢?”
    男人笑着剔牙:“那你得赶快凑钱了,毕竟我们后天就要把这批小孩卖到亚旭去了。你要是拿不出买他的钱,自然有别的男人买他回去。至于买了做什么,那我们都知道哈哈哈。”土匪们猥琐地笑起来,捏了捏男孩的胯/下。
    “滚开!你们等着,我很快就能凑出钱!”男孩像是被激怒的小兽,流着泪,咬牙切齿地任人踢打。
    “呵呵,那你就去黄金城去卖啊,找个西比尔贵族老爷去睡一晚,让他给你黄金。”男人坏笑。
    “那不成,出去卖的美女多的是,那轮得上他这种小癞子。”
    “其实你也可以陪我们,弄得兄弟们爽了,赎金给你打个折扣。”
    土匪们哄然大笑。
    就在这时,土匪头子伸手想拿起旁边的酒囊,胳膊忽然碰到了什么——他转头一看,结果发现自己近旁竟然悄无声息地多了一个陌生人?!土匪吓坏了,大叫起来。
    “哟。”
    青年面无表情,懒懒地打了个哈欠,开始翻看土匪的包裹。
    “你是谁?!!什么时候!”
    强盗们被惊动了,抽出弯刀要攻击。男孩也吓坏了,因为他认出这就是之前的那个漂亮的西比尔青年。男孩想不明白,为什么这人忽然就现身,猫一般悄无声息地坐到了土匪旁边?
    杀意一触即发。
    这时,一个男人从阴影中走来。
    “诶呀,你怎么又不打招呼就跑到人家旁边?吓了人家一跳吧?真不好意思,我们迷路了,看到篝火就过来问路。”
    特兰德笑着,金链子和衣料华贵的光泽在篝火中闪光。
    土匪们一看这富商的打扮就兴奋了,他们又看那个行为诡异的青年,竟也是一等一的美人。
    土匪头子笑笑:“哦,你们是旅人啊?正好,快来这里坐,来喝酒,我们是路过的商队,有什么问题都可以问。”七八个土匪装作漫不尽心的样子,把两个自投罗网的旅人围起来,就像豺狼嗅到了肉味。男孩刚要高喊警告两人。一个强盗就绕到男孩身后,悄悄用刀子抵住他的背。
    “诶呀!那太好了,坐吧!”特兰德爽朗地笑着坐下,“我也是商人,这荒郊野岭的,我和保镖走散了还挺心慌的。你说,我带着这么多钱,要是遇到抢劫的野狗怎么办?”
    “哦?这可不好。”
    特兰德热络地拍拍土匪的肩:“老哥,你做哪行生意的?”
    “不瞒你说,我做人肉买卖。”土匪不怀好意地笑,像进食前的猫一样玩弄着无知的猎物。
    “嘿!这好啊,来钱快,不怎么赔。我还想问问老哥你有没有好货?我听说帝国派了一个新总督过来,我们做生意的,总得打点打点吧?我就想献上稀罕货去讨老头欢心,只是这次匆忙,没来得及好好准备,就只好多带些金子,来都城看看有什么可以买的了送人的。”
    特兰德拿出一粒沉甸甸的黄金。
    黄金闪亮亮的,勾得土匪们眼神发直。强盗们拿出酒,油腻的目光一直上下打量旁边那个沉默的漂亮青年。“你带了多少金子?你能给多少,我就能给你找多好的货。西比尔女人,奥米伽女人,正当时的少年人,成熟的年幼的,金发的黑发的,胖的瘦的,都有。”
    “钱我有的是,一次性付清。”
    土匪们越围越近,手已经按在刀上,就等首领的暗号:宰了这个冤大头。
    特兰德摆了摆手,一副讳莫如深的样子。
    “但我要的是稀罕货,不光是美丽,还要身手过人,受过专门的训练,要能在宴会上拿刀子的……你明白吧?这种货你卖吗?”
    --
Back to Top